Startseite

  • Agenda

  • Journal

  • Conseil de lecture

  • Nouvelles parutions

  • Actualités

  • Festivals

Contribuer

Aimeriez-vous que votre page web apparaisse dans l’index de recherche?

Etes-vous auteur/autrice ou éditeur/éditrice ou avez-vous le projet d’un livre ou d’une publication ?

LiteraturSchweiz

Paramètres

Un, deux, trois...

Bookfinder
Neu!

Auteurs

A

Albertine,

Fabiano Alborghetti,

Carole Allamand,

Urs Allemann

B

Adrienne Barman,

Jean-Luc Benoziglio,

Donata Berra,

François Beuchat,

Clo Duri Bezzola,

Peter Bichsel,

S. Corinna Bille,

Hans Boesch,

Giovanni Bonalumi,

David Bosc,

Nicolas Bouvier,

Anne Brécart,

Irena Brezna,

Lukas Bärfuss,

Hermann Burger,

Ernst Burren,

Julien Burri,

Roland Buti

C

Arno Camenisch,

Theo Candinas,

Alex Capus,

Blaise Cendrars,

Maurice Chappaz,

Pierre Chappuis,

Gaston Cherpillod,

Jacques Chessex,

Charles-Albert Cingria,

Albert Cohen,

David Collin,

Catherine Colomb,

Anne Cuneo

D

Flurin Darms,

Massimo Daviddi,

Franz Dodel,

Elvira Dones,

Regina Dürig,

Friedrich Dürrenmatt,

Ralph Dutli

E

Dorothee Elmiger,

Lisa Elsässer,

Eugène

F

Urs Faes,

Andrea Fazioli,

Michael Fehr,

Anna Felder,

Felice Filippini,

Giovanni Fontana,

Bastien Fournier,

Eleonore Frey,

Ursula Fricker,

Alexandre Friederich,

Max Frisch

G

Zsuzsanna Gahse,

Claire Genoux,

Massimo Gezzi,

Andrea Gianinazzi,

Vahé Godel,

Eugen Gomringer,

Nora Gomringer,

Roman Graf,

Dana Grigorcea,

Anne-Lise Grobéty

H

Heinz Helle,

Federico Hindermann,

Reto Hänny,

Franz Hohler,

Elisabeth Horem,

Emmanuelle Houdart,

Thomas Hürlimann,

Sandra Hughes

I

Felix Philipp Ingold

J

Philippe Jaccottet,

Anja Jardine,

Hanna Johansen

K

Christoph Keller,

Birgit Kempker,

Pascale Kramer,

Thilo Krause,

Agota Kristof,

Guy Krneta,

Tim Krohn

L

Monique Laederach,

Yves Laplace,

Rolf Lappert,

Michel Layaz,

Pedro Lenz,

Pierre Lepori,

Gertrud Leutenegger,

Hugo Loetscher,

Douna Loup,

Jean-Marc Lovay,

Jonas Lüscher

M

Ella Maillart,

Urs Mannhart,

Pietro de Marchi,

Plinio Martini,

Grytzko Mascioni,

Mariella Mehr,

Helen Meier,

Jérôme Meizoz,

Klaus Merz,

Michel Mettler,

Jean-Pierre Monnier,

Adolf Muschg

N

Melinda Nadj Abonji,

Sabina Naef,

Sylvie Neeman,

Alberto Nessi

O

Giorgio Orelli,

Giovanni Orelli,

Angelika Overath

P

Rose-Marie Pagnard,

Frédéric Pajak,

Lorenz Pauli,

Anne Perrier,

Rut Plouda,

Amélie Plume,

Marius Daniel Popescu,

Dubravko Pušek,

Fabio Pusterla

Q

Claudia Quadri

R

Kuno Raeber,

Philippe Rahmy,

Dragica Rajčić,

Noëlle Revaz,

Alice Rivaz,

Jacques Roman,

Antonio Rossi,

Gustave Roud,

Anna Ruchat,

Antoinette Rychner,

Simona Ryser

S

Catherine Safonoff,

Monique Saint-Hélier,

Thomas Sandoz,

Hansjörg Schertenleib,

Vera Schindler-Wunderlich,

Jürg Schubiger,

Hans Schumacher,

Ruth Schweikert,

Monique Schwitter,

Jean-Noël Sciarini,

Leta Semadeni,

Armin Senser,

Tommaso Soldini,

Peter Stamm,

Jean Starobinski,

Bruno Steiger,

Jörg Steiner,

Beat Sterchi

T

José-Flore Tappy,

Pierre-Alain Tâche,

Matteo Terzaghi,

Tom Tirabosco,

Leo Tuor

U

Marie-Jeanne Urech

V

Aglaja Veteranyi,

Christina Viragh,

Walter Vogt,

Alexandre Voisard,

Peter von Matt

W

Robert Walser,

Frédéric Wandelère,

Peter Weber,

Walter Weideli,

Markus Werner,

Urs Widmer

Z

Yvette Z'Graggen,

Mary-Laure Zoss,

Matthias Zschokke,

Germano Zullo

Plinio Martini

Le fond du sac

«– L’avessi saputo che sarebbe andata così! – sospiravo io ad ascoltare quei discorsi; mi rammaricavo di non essere stato più furbo, di non aver intraveduto ciò che stava per succedere; mi rincresceva del tempo perduto in America. […] – A me è proprio toccata la sorte del soldato che ci lascia la pelle l’ultimo giorno di guerra per un colpo sparato a caso.»

« Le fond du sac » est un livre émouvant, où le sentiment dominant est la mélancolie, ou – pour user d’un terme qui reparaît plusieurs fois dans le roman – le regret. Mélancolie d’un peuple d’abord, celui de l’auteur, contraint durant des siècles à chercher fortune en émigrant, mais aussi et surtout mélancolie du protagoniste, Gori, qui s’embarque jeune pour l’Amérique et qui revient des années plus tard, trouvant un pays changé. C’est le même Gori, « un pauvre homme qui n’a désormais qu’un tas de tristesse à traîner avec lui », qui, devenu vieux, raconte sa propre vie d’émigrant : la peine d’une existence laborieuse, l’amour poignant pour la belle Maddalena, la décision d’émigrer et les années passées en Amérique, le retour. « Partir, revenir, n’être plus d’ici, ne pas appartenir à là-bas ». En arrière-plan se déroule la fresque d’un monde, le monde rural, près de disparaître, saisi par l’auteur avec empathie et une richesse de détails. Un roman qui alterne réalisme et poésie, pages tristes et pages d’un bonheur radieux, « car quand l’alpage est beau, il est vraiment beau ». Ecrit dans une langue qui mêle italien et dialecte, « Le fond du sac » est généralement considéré comme un classique parmi les romans suisses de langue italienne.

Matteo Ferrari (Traduction Christian Viredaz)

Ed. nouvelle: Arles : Actes Sud, 1994 - 2-7427-0129-X

Traduit par: Danielle Benzonelli

Titre original: Il fondo del sacco

B. Galland, Vevey 1969

ISBN: 2-7427-0129-X

Weitere Lesetipps

Keine Resultate