Startseite

  • Agenda

  • Journal

  • Conseil de lecture

  • Nouvelles parutions

  • Actualités

  • -

Contribuer

Aimeriez-vous que votre page web apparaisse dans l’index de recherche?

Etes-vous auteur/autrice ou éditeur/éditrice ou avez-vous le projet d’un livre ou d’une publication ?

LiteraturSchweiz

Paramètres

Un, deux, trois...

Bookfinder
Neu!

Auteurs

A

Albertine,

Fabiano Alborghetti,

Carole Allamand,

Urs Allemann,

Lika Nüssli (Ill.) Andea Gerster,

Roberto Piumini Antoine Déprez (Ill.)

B

Flurina Badel,

Marcel Barelli,

Etienne Barilier,

Adrienne Barman,

Jean-Luc Benoziglio,

Bern ist überall,

Donata Berra,

François Beuchat,

Clo Duri Bezzola,

Peter Bichsel,

S. Corinna Bille,

Hans Boesch,

Laurence Boissier,

Giovanni Bonalumi,

David Bosc,

Nicolas Bouvier,

Anne Brécart,

Irena Brežná,

Lukas Bärfuss,

Hermann Burger,

Ernst Burren,

Julien Burri,

Roland Buti

C

Arno Camenisch,

Theo Candinas,

Alex Capus,

Blaise Cendrars,

Maurice Chappaz,

Pierre Chappuis,

Gaston Cherpillod,

Jacques Chessex,

Charles-Albert Cingria,

Albert Cohen,

David Collin,

Catherine Colomb,

Anne Cuneo

D

Laura D’Arcangelo,

Flurin Darms,

Massimo Daviddi,

François Debluë,

Daniel de Roulet,

Franz Dodel,

Elvira Dones,

Regina Dürig,

Friedrich Dürrenmatt,

Ralph Dutli

E

Dorothee Elmiger,

Lisa Elsässer,

Eugène

F

Urs Faes,

Andrea Fazioli,

Michael Fehr,

Anna Felder,

Doris Femminis,

Felice Filippini,

Giovanni Fontana,

Bastien Fournier,

Eleonore Frey,

Ursula Fricker,

Alexandre Friederich,

Max Frisch

G

Zsuzsanna Gahse,

Christoph Geiser,

Claire Genoux,

Massimo Gezzi,

Andrea Gianinazzi,

Rebecca Gisler,

Friedrich Glauser,

Vahé Godel,

Eugen Gomringer,

Nora Gomringer,

Roman Graf,

Dana Grigorcea,

Anne-Lise Grobéty

H

Georges Haldas,

Heinz Helle,

Federico Hindermann,

Reto Hänny,

Franz Hohler,

Elisabeth Horem,

Emmanuelle Houdart,

Thomas Hürlimann,

Annette Hug,

Sandra Hughes

I

Felix Philipp Ingold,

Sylvie Neeman (Text)

Ingrid Godon (Ill.)

J

Philippe Jaccottet,

Pascal Janovjak,

Anja Jardine,

Hanna Johansen

K

Christoph Keller,

Birgit Kempker,

Ariane Koch,

Pascale Kramer,

Thilo Krause,

Agota Kristof,

Guy Krneta,

Tim Krohn

L

Monique Laederach,

Yves Laplace,

Rolf Lappert,

Emmanuelle Houdart (Ill.) Laëtitia Bourget,

Michel Layaz,

Pedro Lenz,

Pierre Lepori,

Noëmi Lerch,

Gertrud Leutenegger,

Demian Lienhard,

Hugo Loetscher,

Douna Loup,

Jean-Marc Lovay,

Catherine Lovey,

Jonas Lüscher

M

Ella Maillart,

Sunil Mann,

Urs Mannhart,

Pietro de Marchi,

Plinio Martini,

Grytzko Mascioni,

Mariella Mehr,

Helen Meier,

Jérôme Meizoz,

Fabian Menor,

Jacques Mercanton,

Klaus Merz,

Michel Mettler,

Jacky Gleich (Ill.) Micha Friemel,

Tito Moccia,

Jean-Pierre Monnier,

Adolf Muschg

N

Melinda Nadj Abonji,

Sabina Naef,

Sylvie Neeman,

Sylvie Neeman Romascano,

Alberto Nessi,

Jens Nielsen,

Paul Nizon

O

Giorgio Orelli,

Giovanni Orelli,

Angelika Overath

P

Rose-Marie Pagnard,

Frédéric Pajak,

Martin Panchaud,

Lorenz Pauli,

Oscar Peer,

Anne Perrier,

Rut Plouda,

Amélie Plume,

Marius Daniel Popescu,

Dubravko Pušek,

Fabio Pusterla

Q

Claudia Quadri

R

Kuno Raeber,

Philippe Rahmy,

Dragica Rajčić,

Charles-Ferdinand Ramuz,

Noëlle Revaz,

Alice Rivaz,

Jacques Roman,

Antonio Rossi,

Eva Roth,

Gustave Roud,

Anna Ruchat,

Antoinette Rychner,

Simona Ryser

S

Catherine Safonoff,

Monique Saint-Hélier,

Thomas Sandoz,

Francesca Sanna,

Patrick Savolainen,

Johanna Schaible,

Hansjörg Schertenleib,

Vera Schindler-Wunderlich,

X Schneeberger,

Jürg Schubiger,

Hans Schumacher,

Ruth Schweikert,

Monique Schwitter,

Jean-Noël Sciarini,

Leta Semadeni,

Armin Senser,

Walid Serageldine,

Tommaso Soldini,

Peter Stamm,

Jean Starobinski,

Bruno Steiger,

Jörg Steiner,

Beat Sterchi

T

José-Flore Tappy,

Pierre-Alain Tâche,

Matteo Terzaghi,

Tom Tirabosco,

Leo Tuor

U

Marie-Jeanne Urech

V

Yves Velan,

Aglaja Veteranyi,

Christina Viragh,

Walter Vogt,

Alexandre Voisard,

Nando von Arb,

Julia von Lucadou,

Peter von Matt

W

Robert Walser,

Frédéric Wandelère,

Pierre Wazem,

Peter Weber,

Walter Weideli,

Markus Werner,

Levin Westermann,

Urs Widmer

Z

Yvette Z'Graggen,

Mary-Laure Zoss,

Matthias Zschokke,

Germano Zullo,

Dieter Zwicky

Annette Hug

Wilhelm Tell in Manila

« À la fin, Rizal se permet d’améliorer un peu Schiller. »

En l’an 1886, José Rizal (1861-1896), héros national des Philippines, se rend en Allemagne pour se perfectionner en tant que chirurgien ophtalmologue. En parallèle, il traduit dans sa langue maternelle, le tagalog, Guillaume Tell, drame de Friedrich Schiller sur la liberté des peuples. Son frère lui en a fait la demande. Mais l’entreprise s’avère plus périlleuse que prévu. Rizal se voit confronté d’une part à deux systèmes de langue fortement divergents, et d’autre part, à la matière même de la pièce, ce mythe de la Suisse primitive, qui résiste à une transposition dans des Philippines alors sous domination coloniale de l’Espagne. Guillaume Tell à Manille exploite ces difficultés pour offrir une fascinante réflexion sur les langues, la liberté et la répression. (bm) Annette Hug part sur les traces de José Rizal à travers toute l’Allemagne et soumet son travail de traduction à une observation minutieuse. Distillée d’abord avec parcimonie, puis de plus en plus présente et insistante, la dramaturgie de la pièce de Schiller s’impose à la structure du livre. Scène après scène, Rizal progresse à la fois dans l’histoire du héros de Suisse primitive et l’histoire coloniale des Philippines pour mieux en explorer les différences culturelles. Le roman qui en résulte ouvre aussi pour la Suisse de nouvelles perspectives. Le tagalog n’offre pas à Rizal de mot adéquat pour « liberté » ni la possibilité d’exprimer les différences de genres, mais propose par contre deux formes spécifiques de collectivités pour un seul pronom « nous » en allemand. À travers le parcours de José Rizal, qui sera exécuté dix ans plus tard dans son pays, accusé d’avoir conduit une insurrection, Annette Hug jette une nouvelle lumière sur le mythe de Tell. (bm)

Prix fédéraux de littérature 2017

Avec aisance, Annette Hug relie entre elles pas moins de quatre histoires. Elle relate les années passées par José Rizal, le héros national philippin, en Espagne, en France et principalement en Allemagne. Elle raconte la traduction qu’il a faite du Guillaume Tell de Schiller en tagalog, sa langue maternelle, puis ses relations avec les sommités de l’ophtalmologie et de l’ethnographie allemandes et enfin le combat mené par les Philippins pour leur indépendance. En traduisant Schiller, Rizal anticipe un point de vue que l’on peut dire postcolonial : il se sert de l’interculturalité plutôt que de la refuser. Le roman est une mine d’informations de grande actualité pour tous les amateurs d’histoire(s). (Jury fédéral de la littérature)

Traduction du titre: Guillaume Tell à Manille

Verlag Das Wunderhorn, Heidelberg 2016

ISBN: 978-3-884-23518-8

Weitere Lesetipps

Keine Resultate