Aimeriez-vous que votre page web apparaisse dans l’index de recherche?
Etes-vous auteur/autrice ou éditeur/éditrice ou avez-vous le projet d’un livre ou d’une publication ?
19 h 30
Die Spielerin
Isabelle Lehn
CoalMine
Winterthur
25-02-2025
Weil die Wunden Vögel werden. Landschaften der Ukr…
Artur Dron, Anatolij Dnistrowyj, Alexander Kratoch…
Literaturhaus Basel
Basel
25-02-2025
Buchpräsentation: «Man kann die Liebe nicht stärke…
Oliver Fischer
Buchhandlung Weyermann & Queerbooks
Bern
25-02-2025
Seinetwegen
Zora del Buono
Kantonsbibliothek Baselland
Liestal
Mitteilung 2020-03-18 [A*dS Actualité]: Concernant: Le virus Corona
Mitteilung 2024-07-12 [«Topshelf Night» Schloss Lenzburg]: Eine Sommernacht zwischen Lichtern und Stars, die ganz der Literatur und dem Lesen gehört! Und Bookstagram! Und BookTok!
Mitteilung 2024-06-26 [Bachmann-Preis]: Statt Fussball 3 Tage lang Literatur gucken: Heute starten die diesjährigen «Tage der deutschsprachigen Literatur».
Mitteilung 2024-06-24 [Pro Litteris Preis 24 – Sasha Filipenko & Maud Mabillard]: ProLitteris verleiht zwei Preise in der Sparte Literatur an Sasha Filipenko und Maud Mabillard.
Mitteilung 2024-06-21 [Literaturfestival Zürich]: Nicht verpassen: Vom 8.-14.7.24 steigt wieder das Literaturfestival Zürich.
Mitteilung 2024-06-17 [Stiftung Lydia Eymann Literaturstipendium]: Bis 30.6.24 bewerben fürs Stipendium der Lydia Eymann Stiftung.
Mitteilung 2024-06-11 [Markus Bundi «Wilde Tiere»]: Beat Mazenauer bespricht «Wilde Tiere» von Markus Bundi für Viceversaliteratur.ch.
Theo Candinas, Raccolta tardiva / Spätlese: Les «Vendanges tardives» de Theo Candinas comprennent une centaine de poèmes. Cet écrivain est plutôt connu comme un conteur à la langue bien pendue, qui ne prend pas de gants pour semoncer les autorités et l’Église depuis des décennies, qui critique la société et lutte inlassablement pour son idéal d’un monde plus juste et plus honnête. Nous pensons à l’auteur du célèbre personnage Gion Barlac et aux textes accusateurs de Candinas comme «Tè-Tuà». Un demi-siècle après ses deux premiers volumes de poèmes (parus en 1959 et 1966), Theo Candinas en publie maintenant un troisième, comme un testament spirituel lyrique de l’écrivain qui a maintenant 80 ans: un mélange du Candinas en colère, en révolte et fort en gueule et du poète sensible à la voix douce des «Poesias sin pupi blau» / «Gedichte auf blauem Grund» («Poèmes sur fond bleu»), celui des larmes retenues, de l’amour perdu ou des métaphores énigmatiques comme dans le dernier poème XXV: «Melli gadas stilletada / cul cunti e cul marti / scultschenad’e violada / noss’amur / cul caltschiel strunglada / lu puspei levada / per vegnir sbittada / torturad’ a mort / noss’amur / senza fin e mort.» (Mevina Puorger, 2011, traduction de Marielle Larré)
Catherine Safonoff, Le Mineur et le Canari: En croisant la légèreté quotidienne et la gravité de souvenirs traumatisants, en passant sans cesse et avec une grâce jamais démentie d'un registre à l'autre, le livre de C. Safonoff a l'élégance d'un papillon qui s'aventurerait dans les abîmes de l'âme humaine. Une femme âgée, en dépression, vient chercher réconfort auprès d'un psychanalyste dont elle tombe aussitôt amoureuse, d'un amour impossible et enchanté. Le fantasme est à l'œuvre, mais ce récit d'inspiration autobiographique est aussi habité par une lucidité aiguë sur le monde, ses travers, ses petites joies, ses irréparables blessures, et il est constamment porté par une autodérision à la fois drôle et mélancolique. La funambule est sur la corde, elle avance par brefs chapitres, et nous captive jusqu'au bout, pour nous laisser un durable sourire aux lèvres : elle ne tombe pas, et nous nous envolons. (Jury fédéral de littérature)
Elvira Dones, Vergine giurata: L’autrice, originaire de Tirana, vit au Tessin et aux Etats-Unis et transite depuis toujours entre les langues et les cultures, écrivant tantôt en albanais, tantôt en italien, se traduisant elle-même et mettant en scène des personnages de passage, des exilés, à l’identité en équilibre instable. Hana Doda a traversé la ligne floue entre les genres : dans les montagnes « maudites » de l’Albanie, confrontée à la maladie de son cher oncle Gjergj et au risque d’un mariage forcé, elle recourt à une vieille coutume, prend l’apparence d’un homme et devient « vierge jurée ». Quinze ans plus tard, pour échapper à son nouveau corps et au poids de la tradition, elle part pour les Etats-Unis, où l’attendent une partie de la famille et la reconquête d’une féminité fragile et têtue de bonne volonté. En dépit d’un léger fléchissement sentimental vers la fin, le roman d’Elvira Dones – nourri d’une langue inventive et basculante comme sa protagoniste – met en parallèle exil intérieur et « volonté de savoir », incarnés dans une histoire d’un humanisme poignant. (Pierre Lepori, trad. par Christian Viredaz)
Hansjürg Buchmeier (Hrsg.): DEON Architekten. Bauten und Projekte 2000-2025. Park Books.
Joanna Yulla Kluge: David Pablo. lectorbooks.
AdS Annonces RSS: Comuniqué de presse: Intelligence artificiel et droit d’auteur
AdS Annonces RSS: Prix Lilly Ronchetti 2025
AdS Annonces RSS: Fermeture du secrétariat durant les fêtes de fin d’année
AdS Annonces RSS: Chrysalide – Prix Binding d'encouragement à la littérature
AdS Annonces RSS: Louisa Merten lauréate du Chrysalide – Binding Förderpreis für Literatur 2024